Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 
 Белорусские сказки
 Поморские сказки
 Русские сказки
 Украинские сказки
 
 Кашубские сказки
 Моравские сказки
 Польские сказки
 Словацкие сказки
 Чешские сказки
 
 Болгарские сказки
 Боснийские сказки
 Македонские сказки
 Сербские сказки
 Словенские сказки
 Хорватские сказки
 Черногорские сказки
  
"Хитрый мышонок" - Сказки старой Европы Яндекс.Метрика

Подкованная ведьма


Жил-был кузнец. У него было двое подмастерьев, парни крепкие. Когда онив кузнице ковали скобель из железа, то не только наковальня, но и землятряслась, и кузница дрожала, как водяная мельница, когда мелют кукурузу.

Подмастерья спали на одной кровати, один с краю, другой у стены. Прошлонемного времени, и тот, что спал с краю, начал прихварывать, чахнуть исохнуть. Был он прежде румяный и такой толстощекий, что, казалось, еслиударить по одной щеке, другая, того и гляди, лопнет; а тут отощал, словноего лихорадка извела. Спрашивает товарищ:

– Что с тобой, приятель, почему осунулся и чахнешь?

– Эх, приятель, – отвечает он, – плохо мне. Никто еще не попадал втакую беду, как я. Боюсь и сказать тебе, все равно не поверишь.

– Скажи, брат, все без утайки, честью клянусь, я тебя не выдам, дажеесли б узнал, что у тебя руки в крови по локоть. Вижу, что ты сохнешь игибнешь, вот и жаль мне тебя стало. Ты, право, на себя не похож, тебя уж иузнать нельзя, и с каждым днем все больше хиреешь.

Тот молчит, а приятель опять спрашивает:

– Может, на тебе домовой верхом ездит?

– Много хуже. Расскажу тебе, приятель, но только пусть все останетсямежду нами, не хочется, чтобы бабы судачили обо мне на всех углах. Знаешьли что? Хозяйка-то наша – ведьма. Каждую ночь, как только мы заснем,приходит она к нашей кровати со своей дьявольской плетью, стегнет меня, явстаю, оборачиваюсь конем, она меня взнуздывает, потом седлает, садится наменя верхом и – айда с другими ведьмами на Аршань. Гоняет меня по полям игорам, весь я тогда в мыле, и во все стороны летит белая и кровавая пена.

Как доберемся до Аршань-горы, привяжет она меня к дереву и идет на шабаш свилами и ведьмами, а перед рассветом снова вскочит на меня, своего коня, имчится домой, и снова я обливаюсь кровавым потом. Подъехав к дому, снимаетона с меня узду, я снова превращаюсь в человека и ложусь спать, усталый иразбитый. Вот почему я чахну и сохну, вот почему хвораю.

– А ведьма каждую ночь приходит? – спрашивает приятель.

– Каждую ночь в новолунье, а в другое время как когда.

– Ладно, – говорит товарищ, – теперь ты ложись к стене, а я лягу с краюи поквитаюсь с ведьмой.

Так они и сделали. Была ночь под первую пятницу после новолунья. Парнипоменялись местами: хворый лег к стене, а здоровый с краю.

Когда в доме все стихло, здоровый парень притворился спящим. Дверь вкомнату, где спали парни, отворилась, и вошла хозяйка-ведьма. В правойруке плетка, в левой уздечка. Подошла прямо к кровати, где спали дваприятеля, и замахнулась плеткой, чтобы ударить того парня, что лежал скраю. Он вскочил и кинулся на нее, как кошка на мышь, схватил ведьму заруки, вырвал у нее плетку и узду и стал лупить по спине. Ведьма вмигобернулась кобылицей. Парень взнуздал ее, вывел на двор, сел на нее верхоми погнал по дороге к лесу. Вернулся же по другой дороге и гнал ее такнещадно, что она была вся мокрая, как вымоченная в реке конопля. Так онгонял ее вокруг села по полю до рассвета, а потом пригнал к кузне,привязал и разбудил приятеля. Хозяина в ту пору не было дома. Парниотворили кузницу, раздули огонь, выковали четыре подковы, подковаликобылицу на все четыре ноги, а потом привели во двор и скинули с нееуздечку. Она превратилась в женщину, убежала к себе в комнату и легла впостель. Стала ее бить лихорадка, и расхворалась она смертельно. Пришелдомой кузнец и глазам своим не верит: жена лежит, руки и ноги подкованы.

– Что случилось, жена, скажи, ради бога?

– Не знаю, легла спать совсем здоровая, а на заре проснулась от боли, ивот, погляди, что случилось, наверно, сам дьявол меня подковал.

– Чтоб тебе ни дна ни покрышки! – говорит кузнец. – Придется молчать искрывать нашу беду. Никому ни слова о нашем несчастье. Ну и чудеса! Где жеэто видано, где ж это слыхано?

С большим трудом кузнец расковал свою жену. Она долго болела, а чуть ейполегчало, первым делом взяла плетку и узду и потихоньку сожгла их в печи.

И с той поры она уже больше ведьмой не бывала. Хворый подмастерьепоправился, снова стал румяным и таким толстощеким, что, кажется, еслиударить по одной щеке, другая, того и гляди, лопнет. Все это так и было, ана правду похоже, как лягушка на лошадь или улитка на вола.

Перевод с сербскохорватского М. Волконского


<<<Содержание