Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 
 Белорусские сказки
 Поморские сказки
 Русские сказки
 Украинские сказки
 
 Кашубские сказки
 Моравские сказки
 Польские сказки
 Словацкие сказки
 Чешские сказки
 
 Болгарские сказки
 Боснийские сказки
 Македонские сказки
 Сербские сказки
 Словенские сказки
 Хорватские сказки
 Черногорские сказки
  
"Хитрый мышонок" - Сказки старой Европы Яндекс.Метрика

Почему он пил до последней капли


У одной жены был муж пьяница. Пьет ли вино или ракию, всегда осушитбокал или стакан до дна, а потом оближет усы, чтобы не пропала ни однакапля. Жена старалась отучить мужа от этакой привычки, умоляла и заклиналаего, говорила, что он позорит себя на людях и выдает, что он настоящийпьяница, что другие тоже пьют, но выпивают чарку степенно, не спеша, а нетак жадно, как он.

Но все было напрасно, и муж не отстал от своей привычки. Тогда женапридумала, как сделать, чтобы мужу опротивело выпивать бокал до дна. Онакупила на ярмарке красивую чарку, а на дне ее был нарисован прекрасныйангел, краснощекий, с голубыми глазами и позолоченными крылышками.

Принесла она чарку к обеду, налила полную вина и поднесла мужу. Тот сталразглядывать, увидел на дне ангелочка, улыбнулся, провел рукой по усам,взял чарку и осушил до последней капли.

– Бесстыдник, не боишься ты, что ли, божьего ангелочка, что пьешь такжадно?

– Молчи, жена, – ответил муж, – я боялся, что ангелочек утонет в вине,и мне стало жаль его; потому так и пил.

Вскоре опять была ярмарка, жена купила другую чарку, а на дне ее былнарисован безобразный чертенок с рожками, хвостом – настоящее страшилище.

Жена принесла чарку к обеду, налила ее полную вина и поднесла мужу. Тотрассмотрел, улыбнулся, как прежде, погладил усы и выпил чарку до дна, допоследней капли.

– Бедняга! – воскликнула жена. – Неужто не боишься черта, что опять такжадно пьешь?

– Молчи, жена, – сказал муж, – я не хотел, чтобы этому мерзавцудосталась хоть капля, а потому и выпил до дна. Ничего ему не оставлю,когда у меня в горле сухо.

«Все напрасно! – подумала жена. – Волк линяет, а привычки не меняет».

Перевод с сербскохорватского М. Волконского


<<<Содержание