Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 
 Белорусские сказки
 Поморские сказки
 Русские сказки
 Украинские сказки
 
 Кашубские сказки
 Моравские сказки
 Польские сказки
 Словацкие сказки
 Чешские сказки
 
 Болгарские сказки
 Боснийские сказки
 Македонские сказки
 Сербские сказки
 Словенские сказки
 Хорватские сказки
 Черногорские сказки
  
"Хитрый мышонок" - Сказки старой Европы Яндекс.Метрика

Про мельникова сына и розовый город


Жил один мельник, богатый человек. Каждую весну он ездил к морю за рыбой. Вот настала весна, снарядил он пять подвод, приехал к морю, договорился с рыбаками. Те вышли на лов, закидывают сети — ничего не ловится. И так день за днем. У мельника деньги кончаются, ему домой пора, места себе не находит. А тут является к нему незнакомый человек и говорит:

— Есть у тебя дома кое-что такое, о чем ты не знаешь. Отдай это мне, а я тебе завтра же рыбы наловлю, сколько ты пожелаешь.

Мельник подумал: «Про все я в доме знаю. А про что не знаю, какое мне до того дело?» И согласился. Наутро наловил ему тот человек рыбы, сколько надобно было, и поехал мельник домой. Приезжает, а пока его не было, у него сын народился! Понял мельник: вот оно то, о чем он не знал, и недаром человек, что с него слово взял, сказал, что придет за обещанным через восемнадцать лет.

И определил мельник сыночка в учение, чтобы он на ксендза выучился. Кончил сын школу, вернулся домой. Видит — отец сильно о чем-то горюет. Сын-то теперь уж большой стал, вот и спрашивает, что у отца за кручина.

Но отец не сказал, что пообещал его отдать. Пришел раз сын к ксендзу. Ксендз с ним всегда очень добрый был. И в разговоре вот как ему сказал:

— Что бы мне такое тебе дать? Деньги тебе не нужны, у твоего отца их довольно. Дам-ка я тебе книгу. Держи ее при себе да почитывай. Тогда любая настырная нечисть от тебя отступится.

Минуло мельникову сыну восемнадцать годков. Жил он в доме своего отца, и вот ночью дьявол тот, нечистая сила, явился туда за ним. С шумом, с громом, страху на всех нагнал! Перед тем все крепким сном спали, только мельников сын долго заснуть не мог. Книга при нем была, он ее читал неотступно, да притомился все же, уснул и тут-то ее из рук и выпустил. Схватил его дьявол, унес далеко в горы и там бросил. Проснулся мельников сын — понять не может, где же это он. Ну, встал, кругом те места обошел.

Отыскал он какую-то дверь, отворил и ступил за порог. А там жили три принцессы, четвертая с ними была мать их старая. Очень они обрадовались, что человек пришел, давно они живой души не видели. Никак его от себя отпускать не хотят. Просят его:

— Если ты три ночи здесь пробудешь и выдержишь, хорошая потом у тебя жизнь будет. И у нас тоже. Страху большого натерпишься, но если ни словом не отзовешься, не пошелохнешься — не бойся, ничего с тобой не будет.

И оставили его одного. В первую ночь, как наступило десять часов, пришли три господина, зажгли свет, достали карты и зовут его:

— Иди с нами играть.

Он ничего на это не ответил, даже с места не двинулся. Они опять ему говорят:

— Ты чего не идешь? Может, денег у тебя нет? Дадим тебе денег.

А он как лежал, так и лежит. Рассердились господа, что он их не слушается, стянули его с постели, взяли за руки, за ноги и давай раскачивать. Чует он, конец ему приходит. Но тут пробило полночь, и все они пропали.

Утром пришли принцессы, спросили, как ночью было. Оп рассказал, что с ним делали, — очень, мол, худо было.

Стали принцессы допытываться, не отозвался ли он хоть словечком, не пошелохнулся ли. Он ответил, что нет. Они его очень похвалили.

На другую ночь опять явились те самые господа и опять зовут его играть, как и в первый раз. Он молчит, не идет к ним. Они чуют, что их время кончается, полночь на исходе, стащили его с постели и разорвали на куски. А сами исчезли.

Утром пришли принцессы, сложили его по порядку, намазали мазями. Он тотчас ожил и стал таким, каким был прежде. Спросили они его, не обмолвился ли он хоть словом, не пошелохнулся ли. Он ответил, что нет. На это они ему сказали:

— Если ты и в третью ночь не обмолвишься ни словом, не пошелохнешься, все будет хорошо.

И на третью ночь опять явились три господина. Карт они уже не принесли — все равно он с ними не играет, — а принесли фонарь и виселицу. Долго они виселицу ту ладили, тащили его к ней не спеша, надеялись, что он закричит со страху. Он, и правда, чуть было не крикнул — страх-то ведь какой! Но все-таки удержался, смолчал. Едва пробило полночь, как их и след простыл. И остался он жив-здоров.

А наутро оказался мельников сын уже не в том замке, не в горах, не в лесу, а в большом и шумном городе. Город до той поры был заколдован, а мельников сын его расколдовал, да только ведать не ведал, что это за место такое и где находится. Ну, женился он на одной из принцесс, только не на самой старшей, королем сделался. Спросил у жены, как этот город называется. Жена ему и сказала, что город этот зовется Розовым городом.

Жили они, жили, и вот повел он однажды такую речь:

— Очень мне хочется повидать своего отца, рассказать ему, что со мной приключилось. Да вот не знаю, далеко ли ехать и в какую сторону. Может, вместе поедем?

Жена ему отвечает:

— Я не поеду, это дальний путь, но дам я тебе такого коня, что доскачет туда за двадцать четыре часа, раз уж ты так хочешь ехать. Только не говори там, что у тебя здесь жена, а то конь от тебя убежит, а сам ты нипочем сюда обратно дороги не найдешь.

Так все и вышло. Добрался он до дома за двадцать четыре часа. Сказал мельнику, что он его родной сын, и остался пожить на несколько дней. Рассказал отцу, что живет он в Розовом городе, хорошо живет, а сперва худо было, когда он в горах очутился и не знал, куда попал. Но теперь-де все хорошо.

А у отца его дело было к здешнему пану, сын и вызвался вместо отца сходить. Пришел, разговорились они, сын возьми и обмолвись, что живет теперь в Розовом городе и скоро опять туда вернется. А пан давай его отговаривать — лучше, мол, ему не возвращаться, лучше со своими жить.

— У меня, — говорит, — три дочки, три девицы на выданье, выбирай любую, женись.

И позвал всех трех. Посмотрел на них мельников сын, да и скажи:

— А моя-то жена там красивее.

Позабыл он, что нельзя ему про жену говорить. Вот приходит он в отцовский дом, а коня уже нет. Уж как он потом бился-старался дорогу в Розовый город отыскать! Шел, шел, сам себе клялся:

— До тех пор буду идти, пока туда не дойду.

Забрел он в дремучий лес и семь лет в том лесу плутал. А на восьмой год заметил вдали огонек. Пошел он на огонь и видит: горит на лесной полянке костер, а вокруг костра спят двенадцать разбойников. Один только не спит, в костер дрова подкладывает. Говорит ему мельников сын:

— Я давно уж тут плутаю, выбраться никак не могу. Останусь-ка я тут с вами.

Обрадовался разбойник, что их полку прибыло. Привял его в товарищи и повел с ним беседу по-свойски.

Тут мельников сын увидел, что возле костра на жердочке какие-то сапоги висят. Он спросил у разбойника, что это за сапоги, ведь все спящие обуты и сторож обут. А разбойник отвечает, как свой своему:

— Это у нас сапоги-скороходы. Кто их наденет и скажет: «Эй, сапожки, сто миль!» — сразу унесется за сто миль.

Стала разбойника дрема одолевать. Мельников сын ему и говорит:

— Ты спи себе, спи. А мне что-то не спится, я тут вместо тебя за костром послежу.

Разбойник уснул спокойно. А мельников сын потихоньку разулся, надел сапоги-скороходы и шепнул;

— Эй, сапожки, сто миль!

Сапоги его из леса и вынесли.

Вынесли они его в бескрайнее пустое поле, а в поле том, видит он, какая-то хатенка стоит. Подошел он туда, входит — а в хатенке старуха сидит. Попросил он у нее приюта до утра. Старуха его и спрашивает:

— Куда же ты путь держишь?

Рассказал он ей, что идет в Розовый город, да вот не знает, как туда добраться. Говорит старуха:

— И рада бы я приютить тебя, да ведь муж-то мой — ветер. Когда дует день-деньской, умается — сердитый приходит. А добрый бывает, только когда работы нет.

— Нынче, — говорит мельников сын, — день был тихий, так уж останусь я до утра.

Принесся ветер домой и спрашивает, что это тут за человек. Старуха ему отвечает:

— Да вот прохожий один, ищет Розовый город, а дороги не знает. Может, ты знаешь? Закинул бы его туда.

Ветер говорит:

— Вроде бы уж весь свет обегал, но о Розовом городе не слыхал. Есть у меня пятеро товарищей, спрошу-ка я у них. Может, они знают?

Вышел он во двор и свистнул. Примчался первый товарищ.

— Не слыхал ли ты о Розовом городе?

Ответил товарищ:

— Нет, не слыхал.

И умчался прочь.

Свистнул ветер в другой раз. Примчался второй товарищ.

— Не слыхал ли ты о Розовом городе?

— Нет, не слыхал, — и умчался прочь.

Третьего позвал, четвертого — и те тоже не слыхали. Свистнул он пятого, а того нет. Опять свистнул — опять его нет. Еще раз свистнул — явился тот и говорит со злостью:

— Что такое стряслось? Чего столько гонцов ко мне шлешь? Я в Розовом городе был, а это не ближний путь, пятьсот миль отсюда. Говори быстрей, чего надо, а то я обещал тамошним молотильщикам, что буду нынче дуть  спозаранку. Они меня просили быть вовремя, чтобы зерно провеять. Им потом на свадьбу надо успеть. Там свадьба  богатая будет, королева-вдова замуж выходит.

Тут главный ветер и говорит товарищу:

— Вот, кстати, и забрось-ка туда этого человека!

А замуж-то выходила жена мельникова сына. Она уж думала, что он больше не вернется.

Отдохнули они с пятым ветром немного, а под утро пятый ветер и говорит Мельникову сыну:

— Ну, садись на меня. Я тебя понесу. Мы с тобой живо домчимся.

А тот отвечает:

— Зачем мне на тебя садиться? Я тебя и так догоню. Покажи мне только, в какую сторону бежать.

У него же сапоги-скороходы были! Обул он их и крикнул:

— Эй, сапожки, сто миль!

И унесся за сто миль, сидит там и ветра поджидает. Догнал его ветер, и тогда мельников сын еще на сто миль перелетел, потом еще за сто. Догнал его там ветер и говорит:

— Не лети так! А то я за тобой гонюсь, тороплюсь — недолго и бед натворить. Попадись мне лес на пути — при такой-то быстроте с корнями выворочу, попадись усадьба или замок — разрушу, попадись город — все там вверх дном переверну. Розовый-то город, почитай, уже рядом. Так что беги потише.

Еще не рассвело, как поспели они в Розовый город. Ветер понесся на ток, а мельников сын пошел в замок, где жила его жена. Прошел там на кухню и спрашивает, не возьмут ли его, охотника, на службу.

Кухарка ему говорит:

— Обожди, я спрошу у госпожи.

Побежала к госпоже и говорит:

— Там какой-то человек спрашивает, не возьмут ли его, охотника, на службу. А у него на руке кольцо, такое же, как у вас.

Говорит госпожа:

— Пусть подождет немного, я сейчас выйду.

Вышла она к нему, но не узнала. Только подивилась, что у него такое кольцо и имя на нем вырезано.

— Откуда, — спрашивает, — у тебя такое кольцо?

А он ей отвечает:

— Иль не помнишь, кому его давала?

Она говорит:

— Я своему мужу его дала. Но это было семь лет тому назад.

— Кому дала, тот его и носит.

— Неужто ты мой муж?

Он отвечает:

— Я и есть.

— Где же ты пропадал?

— Долго рассказывать. Будет у нас еще время на рассказы.

— Вовремя ты пришел, — говорит она. — А то я уж за другого выходить собралась. Ну, слава богу! Теперь мы все по-иному устроим.

Вот собрались все свадебные гости за столом. Велела королева позвать еще и охотника, доброго молодца, что на службу просится. Посадила его за свой стол, а потом господам, что вокруг сидели, такую загадку задала:

— Восемь лет назад приказала я смастерить наилучший серебряный замок и выковать к нему золотой ключ. Ключ этот потерялся. Тогда велела я сделать другой ключ. Уж он готов, а тут и старый нашелся. Вот и рассудите: какой ключ лучше подойдет к замку, новый или старый?

Все рассудили, что лучше подойдет старый ключ, который в одно время с замком сделан и теми же мастерами.

И ее новый жених тоже с этим согласился. И тут она все начистоту и рассказала.

— Вот он, тот, кто несколько лет тому назад потерялся, а теперь нашелся. Стало быть, он и останется со мною. А тебе, новому, придется уступить ему место.

Ну, пошло веселье знатное, из пушек стреляли. Пошел я на пушки посмотреть. Хожу меж них, дивлюсь, а один пушкарь меня и спрашивает:

— Ты чего тут бродишь? Чего надобно?

Я ему отвечаю — мол, ничего, так просто.

— Эге, — кричит, — ты хитрить со мной вздумал! Ну, я тебя поучу уму-разуму!

Схватил он меня, засунул в самую большую пушку, банником затолкал подальше, да и гаркнул: «Пли!» Как бабахнет, как стрельнет! — так меня сюда, в село Сухое, и забросило.

Перевод Р. Белло


<<<Содержание